【hammer是什么意思】2、原標(biāo)題“hammer是什么意思”生成的
在日常英語(yǔ)中,“hammer”是一個(gè)常見詞匯,但它的含義并不單一。根據(jù)不同的語(yǔ)境,它可能指代多種事物或動(dòng)作。以下是對(duì)“hammer”一詞的詳細(xì)總結(jié):
一、基本含義總結(jié)
英文單詞 | 中文解釋 | 詞性 | 用法示例 |
hammer | 錘子 | 名詞 | He used a hammer to fix the door.(他用錘子修門。) |
hammer | 捶打 | 動(dòng)詞 | She hammered the metal into shape.(她把金屬捶打成形。) |
hammer | 強(qiáng)烈打擊 | 動(dòng)詞 | The government is hammering out a new policy.(政府正在制定一項(xiàng)新政策。) |
hammer | 雷聲 | 名詞 | The thunder sounded like a hammer.(雷聲像錘子一樣響。) |
二、常見用法解析
1. 名詞:錘子
- 最常見的含義是“錘子”,用于敲打物體,如釘釘子、修理家具等。
- 例如:He hit the nail with a hammer.(他用錘子敲釘子。)
2. 動(dòng)詞:捶打/猛烈打擊
- 表示用力敲擊某個(gè)物體,也可引申為“強(qiáng)烈施壓”。
- 例如:The artist hammered the clay to make a pot.(藝術(shù)家用錘子將陶土捶打成盆。)
3. 動(dòng)詞:反復(fù)強(qiáng)調(diào)/推動(dòng)
- 在口語(yǔ)或正式場(chǎng)合中,常用來(lái)表示“反復(fù)強(qiáng)調(diào)”或“推動(dòng)某事進(jìn)展”。
- 例如:They are hammering away at the problem.(他們一直在努力解決這個(gè)問(wèn)題。)
4. 比喻用法:雷聲
- 有時(shí)也用來(lái)形容雷聲的轟鳴,具有文學(xué)色彩。
- 例如:The storm rolled in with a deep hammer of thunder.(暴風(fēng)雨伴隨著雷聲滾滾而來(lái)。)
三、常見搭配與短語(yǔ)
短語(yǔ) | 含義 | 例句 |
hammer down | 敲打;壓制 | He hammered down the price.(他壓低了價(jià)格。) |
hammer out | 制定;推敲 | They hammered out the details.(他們敲定了細(xì)節(jié)。) |
hammer on | 反復(fù)催促;不斷施壓 | The boss is hammering on me for results.(老板一直在催我出結(jié)果。) |
hammer and tongs | 全力以赴;拼命 | We worked at hammer and tongs to finish the project.(我們?nèi)σ愿巴瓿闪隧?xiàng)目。) |
四、總結(jié)
“Hammer”是一個(gè)多義詞,既可以作為具體的工具(錘子),也可以作為動(dòng)詞表示“捶打”或“施壓”。在不同語(yǔ)境下,其含義會(huì)有所變化。掌握這些用法有助于更準(zhǔn)確地理解英語(yǔ)表達(dá),并在實(shí)際交流中靈活運(yùn)用。
降低AI率小技巧:
- 使用自然口語(yǔ)化表達(dá)
- 增加真實(shí)場(chǎng)景例子
- 適當(dāng)加入個(gè)人理解或推測(cè)
- 減少重復(fù)結(jié)構(gòu),增加語(yǔ)言多樣性