【李將軍列傳原文與翻譯】《李將軍列傳》是《史記·李將軍列傳》的簡稱,出自西漢著名史學(xué)家司馬遷之手。該篇記載了西漢時(shí)期著名將領(lǐng)李廣的生平事跡,展現(xiàn)了他英勇善戰(zhàn)、忠誠報(bào)國的一生,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)對(duì)人才的不公與歷史的無奈。
一、
《李將軍列傳》通過詳實(shí)的敘述,刻畫了李廣從少年到老死的坎坷人生。李廣出身名將世家,擅長騎射,作戰(zhàn)勇敢,但因多次戰(zhàn)敗、未能封侯而被后人所惋惜。文章通過對(duì)比李廣與程不識(shí)等人的不同命運(yùn),揭示了漢代官場中“功高不賞”的現(xiàn)象,也表達(dá)了作者對(duì)李廣悲劇命運(yùn)的同情與感慨。
文中不僅有對(duì)李廣個(gè)人品質(zhì)的贊美,也有對(duì)其軍事才能的肯定,同時(shí)也不避諱他的失敗與過失。這種客觀公正的寫作風(fēng)格,使得《李將軍列傳》成為一篇極具思想深度的歷史人物傳記。
二、原文與翻譯對(duì)照表
原文 | 翻譯 |
李將軍廣者,隴西成紀(jì)人也。 | 李將軍名叫李廣,是隴西成紀(jì)人。 |
其先曰李信,秦時(shí)為將,逐太子丹于蘭汗。 | 他的祖先叫李信,在秦朝做將軍,曾追擊燕太子丹至蘭汗。 |
廣以良家子,從軍擊胡。 | 李廣以良家子弟的身份,從軍攻打匈奴。 |
數(shù)從帝征,未嘗得封。 | 多次跟隨皇帝出征,卻從未得到封爵。 |
廣為人長,猿臂,善射,度不中不發(fā),發(fā)即應(yīng)弦而倒。 | 李廣身材高大,手臂像猿猴一樣靈活,擅長射箭,估計(jì)不會(huì)中就不出手,一旦出手,敵人便應(yīng)弦而倒。 |
嘗夜從一騎出,從人田間飲,還至霸陵亭,醉臥,亭尉醉,呵止廣。 | 曾經(jīng)夜里帶著一名騎兵外出,在田間飲酒,回來時(shí)到了霸陵亭,喝醉了躺在那里,亭尉也喝醉了,阻止李廣。 |
廣曰:“吾故大夫也?!蔽驹唬骸敖駥④娚胁坏靡剐?,何乃故將軍!”遂拘廣。 | 李廣說:“我是原來的將軍?!蓖の菊f:“現(xiàn)在將軍都不能夜間行走,怎么還能說是原來的將軍!”于是把李廣抓了起來。 |
廣由此怨望,未幾,卒。 | 李廣因此心懷不滿,不久就去世了。 |
三、結(jié)語
《李將軍列傳》不僅是對(duì)李廣個(gè)人命運(yùn)的記錄,更是對(duì)漢代社會(huì)制度和人才選拔機(jī)制的深刻反思。李廣雖有才,卻因種種原因未能得到應(yīng)有的重用,最終郁郁而終。他的故事令人唏噓,也提醒我們:歷史的公正性往往取決于時(shí)代與制度。
本文通過原文與翻譯的對(duì)照,幫助讀者更好地理解《李將軍列傳》的內(nèi)容與精神內(nèi)涵,同時(shí)也為研究古代歷史與文學(xué)提供了參考價(jià)值。